hanya gara gara istilah… wah wah… bener gusdur gitu aja kok repot.. ini nih barusan istri nerima SMS : jangan nulis masji dengan Mosque karena artinya Nyamuk… jangan tulis meekah dengan mecca karena artimnya rumah anggur… jangan tulis muhammad dengan mohd karena artinya anjing bermulut besar… weleh weleh… orang islam yang gini nih yang lucu lucu… kayaknya sih semangat islamnya ok tapi kalau dilihat betul malu maluin.. kenapa lha wong munculnya kata disesuaikan dengan bahasa sononya.. suudzan amat… hiih.. mbok ya jadi orang islam yang agak intelek he he… gitu aja kok repot….
assalamualaikum
nice article.
this articel have alot of understanding about world moslem, that is
http://worldmoslem.wordpress.com/
its not bad sites
wassalam
terimakasih infonya
Betul itu mas pur.. tapi saya sebenarnya lbh prihatin sama nama2 asli indonesia yang skrg banyak punah gara2 ortu ngasih nama anaknya pake bahasa arab semua. emang sih nama2 itu punya arti yg baik2. tapi kadang kita suka lupa kl arab tdk identik dg islam dan sebaliknya. Coba Nabi dulu orang jawa, wah bisa2 nama “Slamet” jadi go global lalu muslim sedunia pake beskap dan melihara perkutut.
terprovokasi oleh hal2 kecil yang membuat hal kecil jadi besar sungguh menyesakan hati…
http://www.majestad.wordpress.com –> masjid2 dunia